Penguin has recently brought out a new translation of, and commentary on, the Analects, by Annping Chin. The Amazon page is here, at which one can get a good sense of the format and goals of this new translation. Considerable comentary is appended after each passage, with a combination of Chin’s own thoughts and comments from mostly post-Song (primarily Qing to the present) scholars. Chinese text is provided in an appendix. Anyone have any thoughts on this new translation?